‘Повелители Воздуха’

Повелители Воздуха

Moscow:  Старт (Start), 1990 paperback;
title translates as “Lords Of The Air”;
translated by A.G. Ulranov;
original price: unknown;
264 pages;
I.S.B.N.: unknown;
cover artist: A.V. Ulyanov.

Elric of Melniboné — proud prince of ruins, kinslayer — call him what you will. He remains, together with maybe Jerry Cornelius, Moorcock’s most enduring, if not always most endearing, character…

A Russian short-fiction collection — unseen (unverified) — this edition is unique, with no English-language equivalent.

Contents:-
p. 3: Вступление (Introduction);
p. 5: ‘Город Мечты’ (‘The Dreaming City’);
p. 47: ‘Когда Боги Смеются’ (‘While The Gods Laugh’);
p. 92: ‘Поющая Цитадель’ (‘The Singing Citadel’);
p. 139: ‘Похитительница Душ’ (‘The Stealer of Souls’);
p. 183: ‘Подземные Короли’ (‘Kings In Darkness’);
p. 218: ‘Приносящие Пламя’ (‘The Flame Bringers’).