‘Призрачный Город’

Призрачный Город

Moscow:  Фея (Fairy), 1992 hardcovers;
title translates as “
Ghost Town”;
edited by Kirill Korolev;
original prices: unknown;
400 pages & 384 pages;

I.S.B.N.s: 5-86740-012-X & 5-86740-015-8;
cover artists: Nikolay Zubkov (only one of the two below);
illustrated by N.E. Ivanova  N.V. Lyubeshkina.

Two Russian omnibuses see below — unseen (unverified) — each bearing the same collective title and comprised of the same contents (the second of the two below being a book-club edition); these combined-title editions are unique, with no English-language equivalents.

Contents (5-86740-012-X; 400 pages; cover artist: unknown):-
p. 5: ‘От Издателя’ (‘From The Publisher’; non-fiction);
p. 7: Призрачный Город (Elric Of Melniboné) translated by Kirill Korolev;
p. 133: Вечный Воитель (The Eternal Champion) translated by Korolev;
p. 293: Обитатель Времени (The Timer Dweller) translated by Y. Bekhtin, Korolev & L. Kuznetsova;
p. 399: Sources.

Also…

Contents (5-86740-015-8; 384 pages; cover artist: Nikolay Zubkov):-
p. 5: ‘От Издателя’ (‘From The Publisher’; non-fiction);
p. 9: Призрачный Город (Elric Of Melniboné) translated by Kirill Korolev;
p. 131: Вечный Воитель (The Eternal Champion) translated by Korolev;
p. 283: Обитатель Времени (The Timer Dweller) translated by Y. Bekhtin, Korolev & L. Kuznetsova;
p. 384: Sources.