Призрачный Город
Moscow: Фея (Fairy), 1992 hardcovers;
title translates as “Ghost Town” (i.e. The Dreaming City [a.k.a. Elric Of Melniboné]);
edited by Kirill Korolev;
original prices: unknown;
400 pages & 384 pages;
I.S.B.N.s: 5-86740-012-X & 5-86740-015-8;
cover artists: Nikolay Zubkov (only one of the two below);
illustrated by N.E. Ivanova & N.V. Lyubeshkina.
Two Russian omnibuses — unseen (unverified) — each bearing the same collective title and comprised of the same contents (the second of the two below being a book-club edition) — see below — these combined-title editions are unique, with no English-language equivalents.
Contents (5-86740-012-X; 400 pages; cover artist: unknown):-
p. 5: ‘От Издателя’ (‘From The Publisher’; non-fiction);
p. 7: Призрачный Город (The Dreaming City) translated by Kirill Korolev;
p. 133: Вечный Воитель (The Eternal Champion) translated by Korolev;
p. 293: Обитатель Времени (The Time Dweller [omits ‘The Deep Fix’]) translated by Y. Bekhtin, Korolev & L. Kuznetsova;
p. 399: Sources.
Also…
Contents (5-86740-015-8; 384 pages; cover artist: Nikolay Zubkov):-
p. 5: ‘От Издателя’ (‘From The Publisher’; non-fiction);
p. 9: Призрачный Город (The Dreaming City) translated by Kirill Korolev;
p. 131: Вечный Воитель (The Eternal Champion) translated by Korolev;
p. 283: Обитатель Времени (The Time Dweller [omits ‘The Deep Fix’]) translated by Y. Bekhtin, Korolev & L. Kuznetsova;
p. 384: Sources.